Qué es ACE Traductores
Buscar a un traductor
Buscar en la página
Contratos y tarifas
Cómo asociarse
Servicios jurídicos
Preguntas más frecuentes al abogado
Vasos Comunicantes
Código deontológico del traductor literario
Actividades de ACE Traductores
Jornadas en torno a la Traducción Literaria en Tarazona
Premio Stendhal
Premio de traducción Esther Benítez
Foro
Glub
Escríbenos
Sólo para acetéteros
ACE
Asociación
Colegial de
Escritores de
España

Para pescar en la red Actividades y convocatorias Premios de traducción El Trujamán Atril del traductor Red Europea de Casas del Traductor Otras asociaciones profesionales Recomendación de Nairobi
SUMARIO DEL N.º 37 - Primavera 2007
Para leerlo en pdf pinche en la portada.

Introducción

Articulos

  • Nuevas batallas por la propiedad de la lengua, Marcelo Cohen
  • XVIII Premio Stendhal de traducción:
    • Historias impertinentes de León Bloy, Ignacio Echevarría
    • Porque sólo lo que no se puede traducir merece ser traducido, Ascensión Cuesta
  • El factor sorpresa en la traducción, Ana Belén García Benito
  • Plagio y traducción literaria, María Teresa TurrelModerador Ismael Attrache
  • La seducción del texto, Eloísa Álvarez
  • El caso Pentimalli: ¿Dónde están mis derechos de autor?, María Ángeles Cabré
  • Leonard Cohen: Un acorde secreto, Alberto Manzano

Encuentros

  • I Jornadas Hispanoamericanas de la traducción literaria, Marietta Gargatagli
  • La traducción y la interpretación en la encrucijada de la comunicación intercultural, Montserrat Gurguí
  • Literaire Vertaaldagen 2006 , Utrecht, Julio Grande
  • En otras palabras. Un encuentro en Cáceres sobre la traducción literaria entre español y portugués, Miguel Ángel Lama

In Memoriam

  • Presencia de Ángel Sánchez Gijón, Andrés Sorel
  • Recordando a Eduardo Naval, Julia Escobar
  • Ana Crespo, Julio Grande

La profesión

  • Importantes novedades en la situación contractual de Matilde Horne, Andrés Ehrenhaus
  • Novedades editoriales, Celia Felipetto

Reseñas

  • Libros: El panhispánico nuestro de cada duda, Ricardo Bada